Wedding Haka - Tika Tonu - Waimarama Putara c.1915
Leader: Tika tonu!
Everyone: U - e! ->
Leader: -> Tika tonu! ->
Everyone: -> U... e! ->
Tika tonu atu ki a koe, e tama -> Hiki nei koe aku whakaaro, pakia!
He hiki aha to hiki? ->
He hiki roa -> to hiki? ->
I a ha h?!
E tama, te uaua ana ->
E tama, te m?r? ->
Roa ina hoki ra ->
Te tohe o te uaua na
E t?u nei. ->
?na! ?na! ?na! Aue... H?!
Leader: (What is correct is all the time proper!)
Everyone: (In - deed! -> )
Leader: (What is correct is all the time proper!)
Everyone: (Ah... sure! -> )
(Be faithful your self, -> my -> son!)
(My issues have been raised about you, so listen!....)
(What is that this drawback you power be carrying?)
(How long have you ever been carrying it for?)
(Have you bought that? Right, let's go on.)
(So -> son, -> though it power be -> hard -> for you -> )
(and -> son, -> though it appears to be -> unyielding -> )
(irrespective of how -> long -> you -> replicate on it -> )
(the reply to the issue -> )
(is right here inside you.)
(Indeed! Indeed! Indeed! Yes, certainly!)
Origin:
As far as is thought, this haka was composed by Waimarama Puhara, a extremely venerable chief of the central Hawkes Bay space. Waimarama was born at Paki Paki in about 1875, the son of Urupene Puhara and Marata Herea, and he married Ngahiti Rautu in about 1900.
Apparently he composed the haka in about 1914 as a substance to his son Moana, who had been born in about 1899 and had been attending St Patrick's College, Silverstream. At the time Waimarama may see his son was having difficulties - one affair like a chip on his shoulder or other intangible drawback.
Moana married Ngawini Cowan (Kawana) at Gladstone, some Masterton in January 1922. But tragically, he died entirely 5 months later.
Usage:
Young persons are taught this haka because it accommodates an acceptable substance for a pot of adolescent males, notably at that time of their lives the place they're making the hard transition into maturity. The substance of this haka is of problem, wrestle, perseverance and achievement. It is normally used at occasions resembling 21st birthdays and graduations. It can also be used at tangi, to pay court and respect to those that have radio-controlled junior folk by means of hard instances.
Original Video: https://youtu.be/rX4Q4AaVELw
Source: http://www.folkong.org.nz/tika_tonu/
I don't personal this video. I shortened it, added subtitles and translated it.
0 Comments